Наедине с тобою, брат, Хотел бы я побыть: На свете мало, говорят, Мне остаётся жить!
Поедешь скоро ты домой:
Смотри ж... Да что? моей судьбой, Сказать по правде, очень Никто не озабочен.
А если спросит кто-нибудь. Ну, кто бы ни спросил, Скажи им, что навылет в грудь Я пулей ранен был, Что умер честно за царя, Что плохи наши лекаря И что родному краю Поклон я посылаю.
Отца и мать мою едва ль Застанешь ты в живых. Признаться, право, было б жаль Мне опечалить их;
Но если кто из них и жив, Скажи, что я писать ленив, Что полк в поход послали И чтоб меня не ждали.
Соседка есть у них одна. Как вспомнишь, как давно Расстались!.. Обо мне она Не спросит. всё равно, Ты расскажи всю правду ей, Пустого сердца не жалей; Пускай она поплачет. Ей ничего не значит!
Стихотворение написано поэтом за год до гибели, в период, когда он находился под впечатлением от походов русской армии в Чечню. По форме оно представляет собой монолог умирающего на чужбине воина. Тяжело раненный в бою, на пороге смерти он посылает со своим товарищем последний привет родной земле и тем, кто помнит или даже не помнит его.
Повествование от первого лица помогает раскрыть внутренний мир героя. Первые его слова: «Наедине с тобою, брат.» - создают атмосферу исповеди. В этом монологе выражена бесхитростная и мужественная суть характера русского солдата с его добротой и чувством долга, фатализмом и глубокой любовью к родине.
Наверняка герой молод, и читателя поражает его искренность и суровая готовность к смерти. Он говорит о том, что его судьбой «никто не озабочен». А его слова о том, что он «умер честно за царя», полны достоинства. Он просит передать «поклон родному краю».
Очень трогательно звучит просьба скрыть известие о его смерти от отца и матери: «Признаться, право, было б жаль / Мне опечалить их». А вот женщина, с которой он уже давно расстался, не будет искренне горевать: «Пускай она поплачет... / Ей ничего не значит!».
Автор очень точно передал лексикой, рифмой, построением фраз, расстановкой знаков препинания характер лирического героя и даже его физическое состояние. Все слова, которые он произносит, именно те, каких ждёшь от обыкновенного солдата. Он точно указывает характер своего ранения («навылет в грудь»), врачей называет лекарями, а родине посылает не привет, не любовь, а именно поклон. А «умер честно за царя» - это точная формулировка извещения о гибели. В монологе раненого солдата много коротеньких, а часто даже не законченных предложений, которые отмечены многоточием (семь многоточий на четыре строфы!). Так автор передаёт прерывистую речь и затруднённое дыхание героя. Той же цели служит скопление звуков п, которые имитируют затруднение речи:
Ты расскажи всю правду ей, Пустого сердца не жалей; Пускай она поплачет.
Лирический герой стихотворения - типичный для творчества Лермонтова романтический герой с трагической судьбой, который погибает «во цвете лет».
Стихотворение не богато яркими лексическими средствами выразительности. Здесь есть эпитет (пустое сердце), использовано обращение брат, которое подчёркивает доверительность интонации стихотворения, и устойчивые метафорические выражения (застать в живых; ранить навылет; послать поклон; жить на свете). В стихотворении много восклицательных предложений и умолчаний - это помогает автору передать живую речь. Включены речевые обороты в народном стиле (сказать по правде; ей ничего не значит), которые дополняют образ лирического героя.
Формально текст можно разбить на четверостишия с построчной или перекрёстной рифмой в различной последовательности. Размер их также неоднороден: то чёткий четырёхстопный ямб, то разностопный. Такое, на первый взгляд, хаотичное построение стихотворения позволяет передать безыскусную простонародную речь лирического героя.
И. Л. Андроников, известный литературовед, исследователь творчества М. Ю. Лермонтова, отмечал его способность перевоплощаться в героев создаваемых им произведений. В творчестве поэт не был ни тем надменным гордецом, каким видели его в светском обществе, ни язвительным острословом, каким был он в кругу офицеров. Вот и в этом небольшом стихотворении Лермонтов просто, без изысков рассказал историю умирающего воина, будто действительно сам перевоплотился в него - перенял речь и образ мыслей обыкновенного солдата.
Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова. Поэма (1838). А. М. Марченко |