СКРИБ [Augustin-Eugène Scribe, 1791—1861] — французский драматург. Автор огромного количества водевилей и комедий, наводнявших в течение почти полувека парижские театры. Лит-ая работа С. развертывалась в обстановке лихорадочной конкуренции частновладельческих антреприз, погони театров за сборами, за частыми премьерами. Более удачливый, более неистощимый, чем десятки забытых ныне бульварных драматургов, С. жил, как и они, в атмосфере спешки, срочности, делячества, работал одновременно над несколькими заказанными пьесами. В
течение своей лит-ой деятельности С. сотрудничал с 57 авторами, чаще всего с Melesville, Ernest Legouvé, Bayard. Драматургия С. — весьма выгодное и хорошо организованное дело, вполне свободное от творческих мук, философии и острых проблем. Современник Гюго и Бальзака, свидетель лит-ых боев «романтиков» и «классиков», С. не примыкал к лит-ым направлениям, не задумывался над сложными вопросами искусства. Мир его водевилей покоится на здравом смысле, семейной добродетели и денежных расчетах.
Иллюстрация:
Тонни Жоанно, из иллюстраций к пьесам Скриба (Париж, 1834)
Все понятно, трезво и просто в комедиях С. Умные и деловые негоцианты легко распутывают узлы событий, практический ум торжествует над романтическими бреднями, рассудок побеждает страсти, расчет и трудолюбие приводят героя к счастливому концу, пылкая любовь награждается солидным приданым, несчастья же и бедствия суть лишь неизбежный результат неблагоразумного поведения. Бойкие водевили С. отзываются на все явления современной ему жизни, оценивая их с точки зрения «всего Парижа» — Парижа мелких рантье и лавочников. Он утверждает достоинство и значение буржуа, «дающего жизнь тысячам рабочих» (водевиль «Le premier président», 1832); он поддерживает в своей публике настроение уверенности и покоя.
Живя в эпоху ярких политических событий, современник наполеоновских походов, падения Империи, Реставрации и двух революций, С. не мог не затрагивать тем общественно-политического значения. Он пытается трактовать даже «высокие материи», вскрывая сущность революции — «Bertrand et Raton, ou l’art de conspirer» (Бертран и Ратон, или искусство интриги, 1833); он льстит мещанскому пониманию героического в своих водевилях из эпохи Империи; он отдает дань и интересу его эпохи к историческим драмам — «Adrienne Lecouvreur» (Адриенна Лекуврер, 1849).
С. пользуется готовой формой водевиля и владеет ею блестяще. Знание выигрышных сценических положений, легкость завязки и развязки, бойкость куплета — вот те средства, к-рыми располагает С. Блестящее знание техники своего ремесла, умение создать условия для развертывания актерского мастерства удержали на сцене лучшие из водевилей и комедий С. до наших дней, напр. «Стакан воды» (Le verre d’eau, ou les effets et les causes, 1840), но неизмеримо большая часть его произведений давно и основательно забыта.
Лит-ое наследство С. огромно (76 тт.).
Библиография: I. Œuvres complètes, 76 vv. P., 1874—1885. Кроме указ. в тексте к числу лучших произведений С. относятся: Le mariage d’argent, 1828; La camaraderie, ou la courte échelle, 1837; Une chaîne, 1841; Les contes de la reine de Navarre, 1851; Batailles de dames, 1851; Mon étoile, 1854; Feu Lionel, 1858; Les doigts de fée, 1858; Графиня поселянка, или медовый месяц. Комедия в 2 д., перев. Баранов, М., 1834; Валерия, или слепая. Комедия в 3 д., перев. А. Павлов, М., 1835; Лорнет, или правда глаза колет. Фантастич. водевиль, перев. Д. Д. П—д, СПБ, 1837; Чердак артистов. Комедия-водевиль в 1 д., Казань, 1837; Жюдита, или ложа в оперном театре, Рассказ, перев. В. Строев, «Биб-ка для чтения», 1838, II; Незнакомка. Повесть, «Отечественные записки», 1840, VIII; Таинственная красавица. Повесть, «Сын отечества», 1840, т. 5; Бубновый король. Рассказ, перев. В. Строев, «Сын отечества», 1842, VI; Стакан воды, или причины и действия. Комедия в 5 д., перев. Н. Калпашников, «Репертуар русских и Пантеон иностранных театров», 1842, VI; Пикильо Алльиага, или мавры при Филиппе Третьем. Роман, 9 чч., СПБ, 1846 («Биб-ка для чтения», 1846); То же, 2 тт., СПБ, 1860; Вся беда, что плохо объяснились. Комедия в 1 д., перев. С. Соловьев, «Репертуар русских и Пантеон иностранных театров», 1847, VI; Цена жизни. Рассказ, «Музей современной иностранной литературы», кн. 2, СПБ, 1847; Пуф. Комедия, «Биб-ка для чтения», 1848, ч. 91; Неутешные. Комедия в 1 д., перев. Ф. Кони, «Пантеон и репертуар русской сцены», 1850, IX; Дамская война. Комедия в 3 д., перев. В. Попов, «Пантеон и репертуар русской сцены», 1851, VI; Мечты любви. Комедия в 3 д., перев. А. Веселовского, СПБ, 1859 (в соавторстве с дс-Бьевиллем); Ничто не ново под луной. Комедия-водевиль в 1 д., перев. Акимов, СПБ, 1859; Товарищи, или дружеская помощь. Комедия в 5 д., перев. С. П. Варсалова, СПБ, 1897; Обезьяна и кот (Бертран и Ратон. Искусство интриги). Комедия в 5 актах, перев. М. Левиной, обработка и ред. текста И. Шток, «Цедрам», М., 1935; Превращение, или нет ничего невозможного, 2 карт., перев. Валентины Ивановой, «Цедрам», М., 1935.
II. Sainte-Beuve C. A., Portraits contemporains et divers, t. III, P., 1855; Его же, Premiers lundis, t. III, P., 1875; Epagny J., Molière et Scribe, P., 1865; Moulin V., Scribe et son théâtre. Analyse des 419 pièces de Scribe, 1866; Legouvé E., E. Scribe, P., 1874; Doumic R., De Scribe à Ibsen, 1893; Kauftann M., Zur Technik der Komödien von E. Scribe, Hamburg, 1911; Arvin N. C., E. Scribe and the French theatre 1815—1860, Cambridge, 1924 [дана лит-ра].
Е. Слободская-Ермакова